Het zijn drukke dagen ! Tussen alle dingen van alledag door leg ik een deel van mijn rode schoollapjes op rij en apart voor de schoollapjesdag in Vaassen van zaterdag. Daar gaat best wat voorbereiding in zitten.
Gisterenavond kon ik even geen schoollapje meer zien en zette ik wat sashings rond "de Belton".
Busy days ! Apart from the normal things I am putting some of my school samplers apart for a special school sampler day in Vaassen on Saturday. This takes a lot of time.
Yesterday evening I had had it and took my Belton for a moment.
donderdag 31 oktober 2013
woensdag 30 oktober 2013
S.W.V. ?
Een klein schoollapje met een oefening voor het maken van stokletters, schuine letters en ronde letters.
Kan iemand me vertellen waar S.W.V. voor staat ? Zou dit duiden op de maakster of op de school ?
A small school sampler with straight letters, italics, and round letters.
Does someone know where S.W.V. stands for. Are these the initials of the girl or of a school ?
Kan iemand me vertellen waar S.W.V. voor staat ? Zou dit duiden op de maakster of op de school ?
A small school sampler with straight letters, italics, and round letters.
Does someone know where S.W.V. stands for. Are these the initials of the girl or of a school ?
maandag 28 oktober 2013
zo mooi !!
Afgelopen vrijdag kwamen de stoffen aan in de winkel, zaterdag moest ik werken en natuurlijk kon ik het niet laten er wat van te kopen.
Wat een mooie nieuwe sitsen en wat een mooie kwaliteit !
Het is echt genieten !
Petra en Nel van harte !
Last Friday the new fabrics arrived in the shop. I worked on Saturday and had to buy some.
Beautiful reproductions and what a quality !
Congratulations Petra Prins and Nel Kooiman !
Wat een mooie nieuwe sitsen en wat een mooie kwaliteit !
Het is echt genieten !
Petra en Nel van harte !
Last Friday the new fabrics arrived in the shop. I worked on Saturday and had to buy some.
Beautiful reproductions and what a quality !
Congratulations Petra Prins and Nel Kooiman !
zondag 27 oktober 2013
ruit veranderen Frankrijk
Auckje van der Leij stuurde me deze foto's. Op een kleine handwerkbeurs in Perigueux, Frankrijk, zag ze dit tafelkleed.
Wat mooi om naar te kijken en zeker bij de grote star zie je heel duidelijk het effect van ruit veranderen.
Wat ontzettend leuk Auckje dat je me deze foto's hebt toegestuurd !
Wat mooi om naar te kijken en zeker bij de grote star zie je heel duidelijk het effect van ruit veranderen.
Wat ontzettend leuk Auckje dat je me deze foto's hebt toegestuurd !
Auckje van der Leij sent me these pictures. They were taken on a very small fair in Perigueux in France. She found this wonderful table cloth.
I love looking at the pictures and look how well you see the changing of fabric when you observe the large star.
Thank you so much Auckje for sending me these pictures.
zaterdag 26 oktober 2013
ben bij met Reiko
Een goed gevoel dat ik weer helemaal bij ben.
Blok zes komt er binnenkort aan en ik weet nu hoe de totale quilt eruit gaat zien en dat is erg leuk !! Wie weet ga ik daar nog een beetje mijn eigen draai aan geven.
It is a good feeling to have finished all blocks so far.
Block six will be available soon and I know how the final quilt will look like and that is awesome. I might give it a little twist of my own.
Blok zes komt er binnenkort aan en ik weet nu hoe de totale quilt eruit gaat zien en dat is erg leuk !! Wie weet ga ik daar nog een beetje mijn eigen draai aan geven.
It is a good feeling to have finished all blocks so far.
Block six will be available soon and I know how the final quilt will look like and that is awesome. I might give it a little twist of my own.
vrijdag 25 oktober 2013
bijna af
Wat is zo'n camera meedogenloos als je de poppetjes van dichtbij fotografeert. Ik zie nog wat puntjes waaraan ik moet werken.
Nog één Sunbonnet te gaan en ook dit blok is af.
Zien jullie de twee haasjes net boven het hoedje van de middelste Sunbonnet (onder) uitkomen ?
You see a lot when you make a picture so close by. I see some points that still need attention.
Only one Sunbonnet to go and this block is finished.
Do you see the two rabbits just above the hat of the middle Sunbonnet (under) ?
Nog één Sunbonnet te gaan en ook dit blok is af.
Zien jullie de twee haasjes net boven het hoedje van de middelste Sunbonnet (onder) uitkomen ?
You see a lot when you make a picture so close by. I see some points that still need attention.
Only one Sunbonnet to go and this block is finished.
Do you see the two rabbits just above the hat of the middle Sunbonnet (under) ?
donderdag 24 oktober 2013
uit de Elzas
Dit mooie, volle schoollapje is afkomstig uit de Elzas. Het werd in 1934 gemaakt door Lucie Enderlé. Alle vrije ruimte op het lapje is benut.
This beautiful sampler, so full with patterns comes from the Alsace. It was made by Lucie Enderlé in 1934. Every space available is used.
This beautiful sampler, so full with patterns comes from the Alsace. It was made by Lucie Enderlé in 1934. Every space available is used.
woensdag 23 oktober 2013
Reiko 5, drie Sunbonnets
Ik ben weer helemaal in de ban van Reiko Kato, zeker nu ik een glimp heb opgevangen van het laatste blok en heb gehoord dat er ook een mooie "finishing kit" wordt uitgegeven.
Dan moet ik wel bijblijven, dus zit ik nog steeds keurig op het schema van één Sunbonnet per dag !
I still love working on the blocks of Reiko Kato. I am so excited, because I have seen part of the new block and know that there will come a finishing kit.
I am still on my scheme of one Sunbonnet a day.
Dan moet ik wel bijblijven, dus zit ik nog steeds keurig op het schema van één Sunbonnet per dag !
I still love working on the blocks of Reiko Kato. I am so excited, because I have seen part of the new block and know that there will come a finishing kit.
I am still on my scheme of one Sunbonnet a day.
maandag 21 oktober 2013
Reiko blok 5
Het vijfde blok van Reiko Kato was een beetje blijven liggen. Ik heb er in het weekend maar eens een beginnetje mee gemaakt. Wie weet lukt het iedere dag een kleine Sunbonnet te maken.
The fifth block of Reiko was already for some time in my house. Yesterday I made a start.
I hope to do a Sunbonnet a day this week.
The fifth block of Reiko was already for some time in my house. Yesterday I made a start.
I hope to do a Sunbonnet a day this week.
zondag 20 oktober 2013
rozemarijn
Er staat veel rozemarijn in de Franse tuin en die moest ik dan ook op de foto zetten.
Fijn voor momenten dat je moe bent na drie drukke dagen werken en eigenlijk gewoon weer DAAR wilt zijn.
We have a lot of rosemary in the French garden. I had to make a picture of it.
I keep looking at those pictures when I am tired from work and just want to go BACK.
Fijn voor momenten dat je moe bent na drie drukke dagen werken en eigenlijk gewoon weer DAAR wilt zijn.
We have a lot of rosemary in the French garden. I had to make a picture of it.
I keep looking at those pictures when I am tired from work and just want to go BACK.
zaterdag 19 oktober 2013
de bruidsquilt
Wat leuk dat er weer een boek van Jennifer Chiaverini in het Nederlands is vertaald. Zelf las ik het boek al enige tijd geleden in het Engels.
Het zijn makkelijk leesbare boeken met een hoog "feel good" gehalte en dat is af en toe best lekker om te lezen.
It is easy to read and has a high " feel good" percentage. Doesn't one need that now and than.
vrijdag 18 oktober 2013
schoolllapje en schoollapjesdag
Misschien had ik dit schoollapje niet moeten kopen, want het geeft totaal geen informatie over de maakster, maar ik heb het toch gedaan.
Het heeft vier mooi gedecoreerde hoeken en een rand tussen de alfabetten die ik nog niet eerder zag.
Het werd met veel zorg geborduurd, maar nooit afgemaakt. Waarom ?
Ik heb het al eerder verteld, maar nu het dichterbij komt vermeld ik het nogmaals.
Zaterdag 2 november neem ik een aantal van mijn rode schoollapjes en pronkrollen onder de arm en ga richting Vaassen om er wat over vertellen.
Simone de Jong van atelier Soed Idee organiseert die dag een schoollapjesdag. Ik ben daar als verzamelaar en liefhebster van de lapjes, maar wil mezelf nog zeker geen expert noemen.
Er is nog plaats hoor ik van Simone. Mocht je zin hebben kijk dan op haar site (klik).
Should I have bought this sampler ? It gives no information what so ever about the one who made it.
It does have four beautiful corners and a border that i hadn't seen before.
Beautifully made, but never finished. Why ?
Het heeft vier mooi gedecoreerde hoeken en een rand tussen de alfabetten die ik nog niet eerder zag.
Het werd met veel zorg geborduurd, maar nooit afgemaakt. Waarom ?
Ik heb het al eerder verteld, maar nu het dichterbij komt vermeld ik het nogmaals.
Zaterdag 2 november neem ik een aantal van mijn rode schoollapjes en pronkrollen onder de arm en ga richting Vaassen om er wat over vertellen.
Simone de Jong van atelier Soed Idee organiseert die dag een schoollapjesdag. Ik ben daar als verzamelaar en liefhebster van de lapjes, maar wil mezelf nog zeker geen expert noemen.
Er is nog plaats hoor ik van Simone. Mocht je zin hebben kijk dan op haar site (klik).
Should I have bought this sampler ? It gives no information what so ever about the one who made it.
It does have four beautiful corners and a border that i hadn't seen before.
Beautifully made, but never finished. Why ?
donderdag 17 oktober 2013
Letters from Belton Grange deel 8, blok 7
In Frankrijk maakte ik deze blokken van de Letters from Belton Grange, maar misschien hadden jullie ze al gezien op het blog van de winkel.
Was weer leuk om te doen !
In France I worked on these blocks of The Belton Grange, but you might already have seen them on the blog of the shop.
Fun to make !
Was weer leuk om te doen !
In France I worked on these blocks of The Belton Grange, but you might already have seen them on the blog of the shop.
Fun to make !
woensdag 16 oktober 2013
Grignan
Omdat ze in Grignan een Nederlandse krant verkopen haalt Frank, als we in Frankrijk zijn, er altijd het brood, de Nederlandse en de Franse plaatselijke krant. Zo lazen we op een dag dat de TGV het station in Montélimar voorbijreed en de bestuurder gewoon remde en hem in zijn achteruit zette. Moet kunnen !
In de zomermaanden is Grignan, door het schitterende kasteel, een drukbezochte plaats. Kijk nu eens wat een heerlijke rust.
When we are in France my husband buys the newspapers and bread in Grignan. One of the reasons is that they also sell a Dutch newspaper. We also buy a local French paper and one day we read that a train (TGV) missed a station, hit the brakes and drove backwards. Oke !
In the summer Grignan, because of its beautiful castle, is a touristic place. Look at it now. How I love this.
In de zomermaanden is Grignan, door het schitterende kasteel, een drukbezochte plaats. Kijk nu eens wat een heerlijke rust.
When we are in France my husband buys the newspapers and bread in Grignan. One of the reasons is that they also sell a Dutch newspaper. We also buy a local French paper and one day we read that a train (TGV) missed a station, hit the brakes and drove backwards. Oke !
In the summer Grignan, because of its beautiful castle, is a touristic place. Look at it now. How I love this.
maandag 14 oktober 2013
pronkrol Jookies deel 11
De eerste week van onze vakantie heb ik met veel plezier gewerkt aan deel 11 van de pronkrol van Jookies. Nog nooit eerder had ik de techniek "ruit veranderen" gebruikt. Erg leuk om te doen !!
In the first week of our vacation I worked on part 11 of the long sampler of Jookies. Never before had I done something with Broderie Suisse. I enjoyed it very much !!
In the first week of our vacation I worked on part 11 of the long sampler of Jookies. Never before had I done something with Broderie Suisse. I enjoyed it very much !!
zondag 13 oktober 2013
heerlijk !
Heerlijk was het om buiten het seizoen in de Drôme te zijn. We hadden veel te doen, maar hebben ook erg genoten. Nu weer de alledaagse beslommeringen en dat zal nog wel even duren voor dat weer op orde is.
We had so much fun being off season in the Drôme in France. We had to do a lot, but enjoyed ourselves very much. Now we are confronted with every days business and it will take some time to catch up with that.
We had so much fun being off season in the Drôme in France. We had to do a lot, but enjoyed ourselves very much. Now we are confronted with every days business and it will take some time to catch up with that.
Abonneren op:
Posts (Atom)