Dit Franse lapje werd in 1921/1922 gemaakt door Rosa Boyer. Ze woonde in Au Viala en was waarschijnlijk een gelovig meisje. Op haar lap borduurde ze ook de namen van Jezus, Maria, Josef en God.
Ik vind dit wel weer een bijzonder lapje en ben erg blij dat ik het kon kopen.
This French sampler was made by Rosa Boyer in the period 1921 - 1922. She lived in Au Viala in France. Apart from her own name she also put the names of Maria, Jesus, Joseph and God on her sampler.
I do find this one very special and was very glad I was able to buy it.
woensdag 28 september 2016
donderdag 22 september 2016
nieuwe agenda
Gisterenochtend was ik op de bee van Quilt Studio het Gooi. Zoals altijd weer heel gezellig en voor mij erg dichtbij.
Vorig jaar de agenda van Quiltmania laten liggen, maar dit jaar mocht hij weer mee.
Ik heb totaal geen blauwe lapjes meer nodig, maar toch bleef er weer wat kleven.
Yesterday I was at the bee of Quilt Studio het Gooi. It is always so nice to be there and close by.
This year I had another agenda, but yesterday I bought the Quiltmania agenda for 2017.
And no, I don't need blue fabrics, but sometimes they are sticky in a shop.
Vorig jaar de agenda van Quiltmania laten liggen, maar dit jaar mocht hij weer mee.
Ik heb totaal geen blauwe lapjes meer nodig, maar toch bleef er weer wat kleven.
Yesterday I was at the bee of Quilt Studio het Gooi. It is always so nice to be there and close by.
This year I had another agenda, but yesterday I bought the Quiltmania agenda for 2017.
And no, I don't need blue fabrics, but sometimes they are sticky in a shop.
woensdag 21 september 2016
tapisserie
Stapeltjes met kleine stukjes stof voor de rand van de huisjesquilt liggen hier, maar het is niet erg spannend om dat te laten zien.
Daarom weer even een foto van een lapje uit mijn verzameling.
Dit lapje is gemaakt door A. Broer, oud 10 jaar. Het laat wat oefeningen in tapisserie zien. Knap gedaan hoor !
I have cut a lot of small pieces for the border of my quilt with the small houses. I can show you a picture of it, but there is not much to see.
Instead a sampler from my collection. The sampler was made by A. Broer, 10 years old, and shows pieces of tapestry. Well done !
Daarom weer even een foto van een lapje uit mijn verzameling.
Dit lapje is gemaakt door A. Broer, oud 10 jaar. Het laat wat oefeningen in tapisserie zien. Knap gedaan hoor !
I have cut a lot of small pieces for the border of my quilt with the small houses. I can show you a picture of it, but there is not much to see.
Instead a sampler from my collection. The sampler was made by A. Broer, 10 years old, and shows pieces of tapestry. Well done !
maandag 19 september 2016
Joyful World (25)
Wat heb ik weer met veel plezier gewerkt aan het nieuwe maandborduurtje van Joyful World.
Als ik naar de totale lap kijk bedenk ik me hoe een jaar voorbij kan vliegen.
I loved working on the new month of Joyful World.
Looking at the months I have finished I realize how fast a year goes by.
zondag 18 september 2016
verrassing
Wat is het leuk dat je af en toe zomaar een lapje krijgt toegestuurd ! Dit lapje uit 1894 is met heel dun garen geborduurd. Eigenlijk zou het een sopje moeten hebben, maar ik durf het niet aan.
I love getting surprises by mail once in a while. This sampler came my way. It was made in 1894. The threads that are used are very thin. It needs to be washed, but I am afraid I might damage it.
I love getting surprises by mail once in a while. This sampler came my way. It was made in 1894. The threads that are used are very thin. It needs to be washed, but I am afraid I might damage it.
donderdag 15 september 2016
gezellig !
Voor degenen die niet op de Facebook pagina van Randje per Week zitten toch even deze foto.
Bezoek van Simone en een aantal honderd lapjes voor ons.
Wat zou dat nu kunnen betekenen ?
For those of you who are not a member of the Facebook page of Randje per Week a picture taken today.
A visit from Simone and a couple of hundred samplers before us. What could this mean ?
Bezoek van Simone en een aantal honderd lapjes voor ons.
Wat zou dat nu kunnen betekenen ?
For those of you who are not a member of the Facebook page of Randje per Week a picture taken today.
A visit from Simone and a couple of hundred samplers before us. What could this mean ?
Joyful World (24)
Wat fijn dat het gratis patroon van oktober op de site van The Snowflower Diaries staat. Meteen wat steekjes gezet.
The free pattern of oktober is available on the site of The Snowflower Diaries. I had to start at once.
The free pattern of oktober is available on the site of The Snowflower Diaries. I had to start at once.
dinsdag 13 september 2016
stukje na stukje
Ik ben druk bezig met deeltjes van de rand van de huisjesquilt voorbereiden.
Veel blauwtjes die in de huisjes zijn gebruikt, komen weer terug in de rand.
I am making small parts for the border of the quilt with the houses.
A lot of blue fabrics that were used in the houses will reappear in the border.
Veel blauwtjes die in de huisjes zijn gebruikt, komen weer terug in de rand.
I am making small parts for the border of the quilt with the houses.
A lot of blue fabrics that were used in the houses will reappear in the border.
maandag 12 september 2016
onder de parasol
Het komt wat donker over, maar ik blijf met dit weer uit de zon.
Boven de kleurtjes die ik gebruik, onder de stand van zaken van de merklap uit 1945 (patroon Sabine Taterra)
It might look a bit dark, but I am staying out of the sun.
The picture above shows the colours I am using.
The one below shows the sampler from 1945 (pattern Sabine Taterra).
Boven de kleurtjes die ik gebruik, onder de stand van zaken van de merklap uit 1945 (patroon Sabine Taterra)
It might look a bit dark, but I am staying out of the sun.
The picture above shows the colours I am using.
The one below shows the sampler from 1945 (pattern Sabine Taterra).
donderdag 8 september 2016
bij de Leij
Al weer enige tijd geleden kreeg ik van mijn buurvrouw dit schoollapje. Zij had het weer van een vriendin.
Het lapje is gemaakt door C. bij de Leij in Hoornsterzwaag in 1914.
Een mooi lapje en hoe vaak zie je de voorvoegsels b.d. ?
Some time ago I received this school sampler from my neighbour. She received it from a friend.
The sampler was made by C. bij de Leij in Hoornsterzwaag in 1914.
A beautiful sampler and one seldom sees the letters b.d. between the first name and surname.
Het lapje is gemaakt door C. bij de Leij in Hoornsterzwaag in 1914.
Een mooi lapje en hoe vaak zie je de voorvoegsels b.d. ?
Some time ago I received this school sampler from my neighbour. She received it from a friend.
The sampler was made by C. bij de Leij in Hoornsterzwaag in 1914.
A beautiful sampler and one seldom sees the letters b.d. between the first name and surname.
dinsdag 6 september 2016
weer verder
De rand met lichte stofjes zit eromheen, nu de rand met driehoekjes en vierkantjes.
I finished the border with background fabrics. Now on to the one with triangles and squares.
lekker fleurig
Al in februari kocht ik dit patroon van Sabine Taterra bij atelier Soed Idee. Het bleef liggen, maar in de vakantie ben ik ermee begonnen. Het eerste randje duurde lang, maar nu heb ik de smaak te pakken.
In Februari I bought this pattern at atelier Soed Idee. It is a pattern from Sabine Taterra. For month it was part of my stash. I started during our vacation. It took some time before I finished the first band, but after that no problem.
In Februari I bought this pattern at atelier Soed Idee. It is a pattern from Sabine Taterra. For month it was part of my stash. I started during our vacation. It took some time before I finished the first band, but after that no problem.
zondag 4 september 2016
huisjes ?
Dit huisje borduurde ik op vakantie. In het totaal komen er negen en een compleet alfabet.
Ik heb op het moment weer zo'n plezier in borduren.
Dat betekent wel dat de huisjesquilt me iedere dag aanstaart.
De laatste paar jaar heb ik nog nooit zoveel quiltdipjes gehad.
Ik zal toch vanmiddag eens proberen wat aan de rand van de quilt te doen.
I did this house while I was on vacation. There will come nine in total with a complete alphabet.
I love to cross stitch at the moment.
The quilt with the tiny houses keeps staring at me.
I haven't had so many quiltdips as in the last few years.
Let's try to work on the border this afternoon.
Ik heb op het moment weer zo'n plezier in borduren.
Dat betekent wel dat de huisjesquilt me iedere dag aanstaart.
De laatste paar jaar heb ik nog nooit zoveel quiltdipjes gehad.
Ik zal toch vanmiddag eens proberen wat aan de rand van de quilt te doen.
I did this house while I was on vacation. There will come nine in total with a complete alphabet.
I love to cross stitch at the moment.
The quilt with the tiny houses keeps staring at me.
I haven't had so many quiltdips as in the last few years.
Let's try to work on the border this afternoon.
Abonneren op:
Posts (Atom)