donderdag 31 januari 2013

overeenkomsten

Gisteren was er bij mij thuis bee. Zo aan het einde van de bee ontdekte Josephine overeenkomsten tussen mijn Dear Jane en het ontzettend leuke quiltje waar zij mee bezig is.
De stof van haar achterkant zit in een andere kleur in een punt van mijn quilt. Niet zo verwonderlijk als je weet dat ik deze stof van Le Rouvray van Josephine heb gekregen.
En kijk eens goed naar het blok met het kleine sterretje in het sterretje van mijn Dear Jane. Het is hetzelfde patroon, als de grote sterren in haar quilt.
Josephine heeft leuke plannen voor haar quiltje, maar daar zal ze binnenkort vast op haar blog over praten.

Yesterday there was bee at my house. At the end of it Josephine saw some similarities between my Dear Jane and the lovely quilt she is making.
The fabric she is using for the back of her quilt is the same in a different color as one of my triangles. Not so strange when you know that I got this fabric from Le Rouvray from Josephine.
And take a careful look at the little star in the star of a Dear Jane block. It is the same pattern as in her quilt.
Josephine has plans for her little quilt so keep watching her blog.

woensdag 30 januari 2013

koningssteek ?

B.V. maakte dit lapje in 1905 in kruissteek en stersteek ofwel koninginnesteek. Het lapje is waarschijnlijk in de loop der jaren vochtig geweest, want je ziet het op sommige plaatsen bloeden.
Veel woorden met koningin erin gaan veranderen naar koning. Toch heb ik zomaar het idee dat dat niet zo zal zijn met de koninginnesteek.

B.V. made this sampler in 1905 and she used cross-stitch and star-stitch. In The Netherlands the star-stitch is also known as the queens-stitch.
Over the years this sampler has got some stains. I think it got wet.
In the months to come our queen will make place for her son. Many words change, but I think that the queens-stitch will not change in kings-stitch.

maandag 28 januari 2013

JHA sampler deel 5

Simone van Soed Idee heeft weer gezorgd voor een nieuw deel van de 1905 JHA sampler. Hij gaat nu erg opschieten. Na het volgende deel ga ik eens bekijken waar ik mijn eigen initialen en jaartal zal zetten. Dit om duidelijk te maken dat het niet het originele lapje is.

Simone from Soed Idee provided a new part of the 1905 JHA sampler. It is getting on fine.
After the next part I have to decide where to put my own initials and date to show that it is not the original.


zondag 27 januari 2013

iets verder

Mijmeren jullie mee ? Denk dat je in dit heerlijke huis woont en er een quilt van maakt en dat je langzaam aan allerlei figuurtjes in het middenblok plaatst. 
Inmiddels zit er al een tweede vogeltje in het nest en ben ik bezig met de boom rechts. Ik blijf appliqueren schilderen met lapjes vinden.
Er wordt ook gequilt. Ik heb nu de punten van één zijde van de Dear Jane af. Nog drie zijdes te gaan.

Are you dreaming with me ? Just think that you live in this wonderful house and want to make a quilt of it. Slowly you place your favorite things in the inner block.
After I took this picture I made the second bird and I am now busy stitching a tree. I find applique painting with fabrics.
I am also quilting. One side of the Dear Jane has quilted triangles now. Three sides to go.


zaterdag 26 januari 2013

leuk pakje

Gisteren viel deel 5 van de pronkrol van Jookies in de brievenbus. Dat wordt weer heerlijk borduren.
Links onderaan zien jullie deel 4. Ik ben nog steeds de tussenrandjes aan het breien. Ik moet de laatste tijd wat voorzichtig zijn met breien. Dat is ook de reden dat ik even niets toevoeg aan de breirollen.
Dus doe ik een paar naaldjes op een dag. Deel 5 moet daarom nog even wachten.

Yesterday I received part 5 of the long sampler of Jookies. Those are embroidered squares you see.
Left under you see part 4. I am still knitting the in betweens. I have to be careful with knitting. That is also the reason that I am not working on my knitting roles at the moment.
I only knit a little bit every day. Part 5 has to wait .

vrijdag 25 januari 2013

lapje uit 1901

Dit eenvoudige lapje werd gemaakt door Johanna in 1901. Zij zat op leerschool 31. In die tijd hadden scholen, zeker in de wat grotere steden, nog geen naam.
Ik vind het leuk in mijn verzameling niet alleen hele mooie en uitgebreide lapjes te hebben, maar ook de eenvoudige en ook de soms niet afgemaakte. 

This sampler was made by Johanna in 1901. Her school was leerschool 31. In that period schools, certainly in the larger places, had no name.
In my collection I have a variety of samplers. Not only the very beautiful ones, but also when they are simple or not even finished.

donderdag 24 januari 2013

een klein beginnetje

Het voelt als spijbelen, omdat ik toch echt de Dear Jane af wil hebben, maar gisteren heb ik een begin gemaakt met het middenstuk van de quilt "Letters from Belton Grange". Dit tussen mijn huiswerk van Frans en mijn Franse les in, zodat ik na mijn Franse les nog kon quilten aan de Dear Jane. Wat een planning !
In de winkel zoeken we of we nog de originele stoffen hebben en anders kijken we naar stoffen die er heel dicht bij komen. Zo wordt het huis gemaakt van een stof uit de serie "Civil War Melodies" van Judie Rothermel.

It feels like skipping class, because I really want to finish my Dear Jane, but yesterday I made a start with the middle part of the quilt "Letters from Belton Grange". I worked on it between my homework for French and my French lesson, so I could quilt after my French lesson. What a schedule !
In the shop we look for the fabrics used in the quilt and otherwise for fabrics that come very close. The house will be made with a tissue from Judie Rothermel's "Civil War Melodies".

maandag 21 januari 2013

weer om te quilten

Dit is bij uitstek weer om te quilten. Lekker met zo'n warme quilt over je heen aan de slag.
Ik moet eerlijk zeggen dat de driehoeken van de Dear Jane meer tijd kosten dan verwacht, maar ik ga stug door. 
Maar nu eerst helaas de sneeuw in.

This is weather to quilt. It is so nice and warm with a quilt over your legs. 
I must say that the triangles take more time than expected, but I just go on. For now I first have to go outside into the snow.

zondag 20 januari 2013

Ravenstein

Gisteren waren we met familie in Ravenstein. Ondanks de soms snijdende wind, was het wel genieten van een hele mooie omgeving.

Yesterday we were with family in Ravenstein. Despite a very cold wind we enjoyed the beautiful Dutch winter landscape.

zaterdag 19 januari 2013

Letters from Belton Grange

"Letters from Belton Grange" is de prachtige naam van deze quilt gemaakt door Megan Carroll.
Megan Carroll heeft de quilt uitgeleend aan de winkel en gisteren werd hij gebracht.
Het is een ontzettend mooie quilt. Het wordt een blok van de maand. 
Wat nu het leuke is, ik ga hem voor de winkel maken !
Op het blog van Den Haan & Wagenmakers staan nog meer foto's.

"Letters from Belton Grange" is the beautiful name Megan Carroll gave to this quilt she made.
Megan Carroll lent this quilt to the shop and it came in yesterday.
It is such a stunning quilt. It will be available as a block of the month. 
And now the fun part. I am going to make it for the shop !
Please look for more pictures on the blog of Den Haan & Wagenmakers.


vrijdag 18 januari 2013

uit Duitsland ?

Wat leuk dat ik, nadat ik het schoollapje van gisteren heb geplaatst meer informatie over dit lapje kreeg. Heel hartelijk dank Marja !

Ik ben zo druk aan het quilten dat ik ook vandaag weer een van mijn lapjes laat zien.
Dit lapje, gemaakt door Josephine Gasser in 1924, is waarschijnlijk afkomstig uit Duitsland.Er komen lettertypes in voor die je niet zo vaak ziet.

After placing yesterdays sampler on my blog I received more information. Thank you very much for that Marja !

I am very busy quilting, so today again a sampler from my collection.
This one, made by Josephine Gasser in 1924, probably comes from Germany. Letters are made in a way you do not often see.

donderdag 17 januari 2013

weer eens een oud merklapje

Ik heb al enige tijd geen oude lapjes uit mijn verzameling laten zien en dat terwijl de verzameling wel weer gegroeid is.
Dit lapje kocht ik vrij recent en helaas is er niet meer bekend dan dat er op het lapje staat.
Het is gemaakt door Elizabeth van Gent uit Papendrecht en ik denk dat "13  4" erop duidt dat haar werkje op 13 april af was.

I haven't shown you samplers from my collection for a while, but it has grown.
I bought this sampler recently and I am sorry to say that there was no more information available about the maker.
It was made by Elizabeth van Gent who lived in Papendrecht in The Netherlands. I think she finished her sampler on April 13th. ("13  4")

woensdag 16 januari 2013

deel 4 JHA sampler

Een aantal dagen geleden zette Simone van Soed Idee deel 4 van de JHA sampler op haar blog. Het was de bedoeling geweest dat deel 1 nu van de site zou verdwijnen, maar omdat er nog steeds mensen beginnen laat ze het nog even staan.
Ik kan het iedereen aanraden. Een erg leuk werkje om te maken.

A few days ago Simone of the blog Soed Idee put part four of the JHA sampler online. It is still possible to download all parts, because there are still people that want to start.
I can recommend this sampler very much. It is so much fun to make.

dinsdag 15 januari 2013

paars is terug !

In augustus ging mijn Loyal Union Sampler quilt naar Amerika om gefotografeerd te worden. Er komt een foto van deze quilt in het patronenboek over de LUS van Jennifer Chiaverini dat in augustus 2013 uitkomt.
Gisterenmiddag belde een meneer van de Fedex aan en ja hoor, hij is weer terug. 
Nu wordt het wachten op het boek !

In August my Loyal Union Sampler quilt went to America for a photo shoot. There will be a picture of this quilt in the pattern book about the LUS by Jennifer Chiaverini that will be released in August 2013.
Yesterday afternoon someone from Fedex brought it back.
Now it is waiting for the book to come out.

maandag 14 januari 2013

derde deel van de pronkrol

De pronkrol was al bezig toen ik er mee begon, dus ik had wat in te halen. Ook dit deel maakte ik in Frankrijk en het was erg leuk om te doen !
Ik ben nu "bij" en op naalden nummer twee twee tussenzetsels aan het breien.

The long sampler had already started when I decided to make it, so I had to catch up. I made this part also in France and it was fun to do.
Now I am knitting to "in betweens".

zondag 13 januari 2013

166 blokken gequilt

In Frankrijk had ik de kans mijn Dear Jane over de balustrade te hangen en op de foto te zetten. Ook daar heb ik iedere dag twee blokken gequilt.
De rand wordt nog een schulprand. Wat je nu ziet is de stof voor die rand en een stukje van de toile van de achterkant.
Nog drie blokken en dan zijn die allemaal gequilt en begin ik met de driehoeken van de rand.
Wat een klus !

In France I had the opportunity to hang the quilt over the banisters and make a picture. On my vacation I also quilted two blocks a day.
The border will become a scalloped one. What you see now is the fabric for that border and a part of the toile that is on the back.
Only three blocks to go and after that I and going to quilt the triangles.
What a job !

zaterdag 12 januari 2013

21...studententijd

Mienke plaatste gisteren een foto "uit de oude doos". Daarop volgden meer dames met een foto van toen ze 21 jaar waren. Kijk maar eens in mijn linkerkolom.
Voor mij was het de tijd dat ik studeerde in Rotterdam. Deze foto is genomen toen ik aan het koken was in een studentenhuis aan de Voorschoterlaan. Even buiten uitpuffen. 
Let op het stukje stof van mijn schort. Ik kocht hem destijds bij Liberty in Londen.

Yesterday Mienke started by putting a picture on her blog when she was 21 years old. There was a lot of response. Take a look in my left column.
For me it was a period in which I was studying in Rotterdam. This picture was taken when I took a break during cooking. 
On the picture you see a small part of my apron. I bought it at Liberty in London.

vrijdag 11 januari 2013

deel 3 JHA sampler

Net voor het eind van het jaar kwam deel 3 uit van de JHA sampler van Soed Idee. Dit was een werkje dat ik niet mee had op vakantie. De afgelopen dagen heb ik steeds een letter geborduurd en ik ben weer bij.
(Oh ja, en vanochtend zag ik dat de paarse quilt al in Frankrijk is.)

Just before the end of 2012 part three of the JHA sampler by Soed Idee was available. I didn't take it with me to France. Over the last days I finished this part.
(For those who want to know, the purple quilt is now in France.)


donderdag 10 januari 2013

spannend !

Afgelopen maandag kreeg ik bericht van de uitgeverij in Amerika dat de Loyal Union Sampler, "de paarse quilt", onderweg terug is. Volgens het Track and Trace systeem zal hij komende maandag arriveren.
Een quilt, waaraan je een lange tijd hebt gewerkt, versturen blijf ik spannend vinden en ik zal dan ook blij zijn als hij er weer is.

Last Monday I received a message from the American publisher that the Loyal Union sampler, also known as the purple quilt, is on its way home. According to Track and Trace it will arrive next Monday.
Sending a quilt, that took long to make, overseas is exciting. I will be very glad when it is back home.

woensdag 9 januari 2013

deel twee van de pronkrol

Sinds december doe ik mee aan het pronkrol project van Jookies.
Omdat ik iedere dag aan het quilten ben is het leuk daarnaast iets heel anders te doen.
Dit alfabet borduurde ik in mijn vakantie. Boven en onder maakte ik een open zoomsteek. De rest wordt later afgewerkt.

From december on I am working on this band sampler of Jookies.
It is nice to work on and completely different from the quilting I do every day.
I made this part during my vacation. Also look at the way I made to top and bottom with an open seam stitch. The left and right will be finished later on.

maandag 7 januari 2013

gasten



Mooi, zoals je dan ineens veel dichter bij de natuur staat. Op een middag hadden we ineens een kudde geiten in de tuin. We zien de kudde wel vaker lopen, maar dan met de herder. Ditmaal was wel de hond er om de kudde te leiden, maar de herder was nergens te bekennen. 
Ze verlieten de tuin aan de zijkant, Frank is een walm van wilde tijm achterlatend.

You are so much closer to nature. One afternoon a herd of goats went by. We have seen them more often, but this time there was only a dog and no shepherd.
They left the garden, while Frank could smell the wild thyme.




Deze gemotoriseerde paraglider was al ver weg, voordat ik het fototoestel te pakken had.

This paraglider with engine was already far away. It took me a moment to get my camera.

zondag 6 januari 2013

steekjes, steekjes en steekjes

Wim was, toen hij deze foto had genomen niet zo blij, want door het zonnetje was hij er ook op te zien. Ik vind hem daardoor juist wel leuk geworden.
Wat kan ik zeggen over de afgelopen veertien dagen ? We hebben het heel rustig aan gedaan. Ik heb wat gelezen, gequilt en geborduurd en al met al heel wat steekjes gemaakt. Van de 225 blokken en driehoeken van de Dear Jane zijn er nu iets meer dan 150 gequilt.

Wim wasn't so happy when he saw the picture he made, because the sun took care that he was on it too. I like it though.
What can I say about the last fourteen days ? We didn't do much. I read a bit, quilted and did some cross-stitch. I made a lot of stitches. I have now quilted slightly more than 150 blocks of my Dear Jane. There are 225 to be quilted in total.
En vanochtend niet eerst voor het ontbijt naar de bakker. Frank zal zijn praatjes met de vrouw van de bakker weer missen.

And this morning we didn't have to go to the bakery before breakfast. Frank will miss his talks with the wife of the baker.

zaterdag 5 januari 2013

au milieu de nulle part


Even was ik in Montségur-sur-Lauzon of, zoals ik in het boek van Esther Verhoef met de titel Déjà Vu las, au milieu de nulle part. (in the middle of nowhere)
Het was genieten en voor ons vieren met name bijkomen van een uiterst hectisch jaar.
Ben ik blij dat ik weer terug ben ? Nou nee, het beviel me prima. 
Helaas, er is ook nog een gewoon, vaak druk, leven. Een nieuw jaar begint.

For a moment I was in Montségur-sur-Lauzon or as I read in the book of Esther Verhoef with the title Déjà Vu, au milieu de nulle part. (in the middle of nowhere)
It was so good and for the four of us a quiet moment after a hectic year.
Am I glad to be back ? No, it was too good.
Well, I am back in the life where it is sometimes very busy. A new year starts.