Van de week kocht ik bij de Bijenkorf een schat van een glazen vogelhuisje voor in de kerstboom. Ik denk dat ik twee uur op mijn werk was toen ik mijn tas hard op de grond zette. Balen !
Gelukkig had het tuincentrum hier in de buurt een goed alternatief.
Ik wens jullie hele gezellige kerstdagen toe en een heel gelukkig gezond en creatief 2014 !
Last week I bought a beautiful ornament for in our Christmas tree. Two hours later, at work, I put my bag on the ground and the ornament was broken. I wasn't happy !
Near home I found these two as a good alternative.
I wish you all a merry Christmas and a happy, healthy and creative 2014 !
vrijdag 20 december 2013
donderdag 19 december 2013
boek en bookazine van Jennifer Chiaverini
Al eerder had ik het over het boek "De Bruidsquilt" van Jennifer Chiaverini. Ik had het boek namelijk al in het Engels gelezen.
De uitgever van de Nederlandse versie stuurde mij deze toe. Heel attent. Dus heb ik, in die enkele vrije momenten, het boek ook in het Nederlands gelezen.
De tijd gaat snel in Elm Creek. Was in een van de vorige boeken Sarah nog in verwachting van een tweeling, nu gaat haar dochter al trouwen.
Het is weer een heerlijk feel good boek en zeker geschikt voor deze tijd van het jaar. Zelf vind ik het wel een pré als je al één of meer boeken van haar hebt gelezen, want ik denk dat je dan wat beter in het verhaal zit en minder vaak hoeft terug te bladeren.
Voor de echte fans, in deze maand is "De Kerstquilt" als Libelle Bookazine verkrijgbaar.
woensdag 18 december 2013
sashings van de Belton en Di...
Het begint erg op te schieten met de Letters from Belton Grange quilt. Een blok van de maand dat me erg na aan het hart ligt. Ik geniet er nog steeds van. Nog twee verzendingen en dan is de voorzijde klaar. Steeds meer blokken krijgen nu ook sashings.
De opvolger wordt de mystery quilt van Di Ford. Ja, daar kun je toch gewoon geen nee tegen zeggen .....
De quilttop of The Letters from Belton Grange will be finished in a few months. It is a block of the month that I do like very much. Only two shipments left.Soon the mystery of Di Ford will begin. Need I say more ....
maandag 16 december 2013
vergeten
Dit schoollapje zette ik wel op Facebook, maar ik vergat het op mijn blog te zetten.Toch zit ik nog vol vragen.
Wat betekent A10. I6 ?
Is het W.A. de Noen of een verwijzing naar Wadenoijen ?
Hebben er twee meisjes aan deze lap gewerkt ?
Ik kom er niet uit !
I did put this school sampler on Facebook, but forgot to place it on this blog.
Still I am full of questions.
Wat means A10.I6 ?
Was it W.A. de Noen or Wadenoijen ?
Did two girls work on this sampler ?
I simple do not know !
Wat betekent A10. I6 ?
Is het W.A. de Noen of een verwijzing naar Wadenoijen ?
Hebben er twee meisjes aan deze lap gewerkt ?
Ik kom er niet uit !
I did put this school sampler on Facebook, but forgot to place it on this blog.
Still I am full of questions.
Wat means A10.I6 ?
Was it W.A. de Noen or Wadenoijen ?
Did two girls work on this sampler ?
I simple do not know !
zondag 15 december 2013
kerstboom (2)
De tweede boom die ik afgelopen vrijdag op de foto zette was die op de Dam. Maar ja, ook al koud en mistig.
Nee dan de boom in de Bijenkorf. Zo vanaf de bovenste etage lijkt hij niet groot, maar geloof me hij is het wel.
The tree on Dam square was the second one I made a picture of on Friday. Again misty and cold.Look at the tree in the Bijenkorf, a large shopping mole on Dam square. From the top floor it doesn't look that big, but believe me it is huge.
zaterdag 14 december 2013
kerstboom (1)
Gisterenochtend was ik op weg naar de tentoonstelling van gevonden voorwerpen op perron 2A in Amsterdam, maar helaas die opende pas om 11 uur. Dat had geen zin, want ik was op weg naar mijn werk.
Ik heb de tijd nuttig besteed door en aantal kerstbomen op de foto te zetten.
Nee, niet zoals hij nu op mijn blog staat. Geen idee waar dat fout gaat. In ieder geval was er mist en het was koud !
11.25 uur pfff, het gaat gelukkig weer goed, nu weer een normale kerstboom voor het Centraal Station in Amsterdam
I have some problems with placing pictures on my blog. No, this is not the way I made this photo.
Yesterday morning I was on my way to the exhibition about lost object in the central station in Amsterdam. Alas, I was to early. It opened at 11 o'clock, but I was on my way to work.
Instead I made some pictures of Christmas trees.
No, not the way it appears on my blog read now. I have no idea were it goes wrong. Anyway, it was cold and there was fog.
11.25 AM pfff, I can now place a normal photo
vrijdag 13 december 2013
deel 10 Letters from Belton Grange
Wat zitten er toch veel verschillende technieken in de Belton.
Dit zijn vier hoekblokken en de delen met de bloemen zijn op de onderstof geappliqueerd.
You find so many technics in the Belton.
These four corner blocks with flowers are put on the background using the appliqué method.
Dit zijn vier hoekblokken en de delen met de bloemen zijn op de onderstof geappliqueerd.
You find so many technics in the Belton.
These four corner blocks with flowers are put on the background using the appliqué method.
donderdag 12 december 2013
randjesband
Ik heb deze foto al op het Randje per Week blog geplaatst, maar realiseer dat niet iedereen daar ook kijkt.
Dit wordt mijn keuze voor de randjeslap.
Ja, en omdat ik weet hoe hij wordt ben ik een randje per dag aan het borduren......
I already put this picture on the blog Randje per Week. (A border a week)
This is my choice for the sampler.
And as I know how the sampler will look at the end, I am cross stitching a border a day....
Dit wordt mijn keuze voor de randjeslap.
Ja, en omdat ik weet hoe hij wordt ben ik een randje per dag aan het borduren......
I already put this picture on the blog Randje per Week. (A border a week)
This is my choice for the sampler.
And as I know how the sampler will look at the end, I am cross stitching a border a day....
woensdag 11 december 2013
het volgende blok
Nee, het volgende blok van de Letters from Belton Grange zit nog niet op de post, maar ik ben het al wel aan het maken.
Uit een stofje moeten 24 bloemetjes worden geknipt en dat betekent ze eerst allemaal tekenen voor de schaar in de stof gaat.
Leuk werkje !
No, the next block of the Letters from Belton Grange has not been posted yet, but I am already making it.
Out of this fabric 24 pieces have to be cut. That means drawing before cutting !
A nice thing to work on.
Uit een stofje moeten 24 bloemetjes worden geknipt en dat betekent ze eerst allemaal tekenen voor de schaar in de stof gaat.
Leuk werkje !
No, the next block of the Letters from Belton Grange has not been posted yet, but I am already making it.
Out of this fabric 24 pieces have to be cut. That means drawing before cutting !
A nice thing to work on.
maandag 9 december 2013
Randje per Week !!!!!
Begin november vertelde ik op de schoollapjes-dag in Vaassen over mijn schoolllapjesverzameling.
Al tijdens deze lezing ontstond het idee iets te toen met al die leuke randjes die je op schoollapjes kunt vinden.
Simone, van atelier Soed Idee, en ik spraken er nog die dag over en het balletje ging rollen. Ik zocht in mijn lapjes naar allerlei leuke randjes en Simone maakte er een borduurpatroon van.
Oké, het eerste idee was 52 randjes, één randje per week, maar er waren zoveel leuke randjes !
Het zijn er 106 geworden en vanaf zaterdag 4 januari worden één of meerdere randjes per keer gepubliceerd op het blog: "Randje per Week".
Meer informatie vind je aldaar !
O ja, en geloof me, het wordt leuk !!!!
Last November I talked on the school sampler day in Vaassen I talked about my school sampler collection.
During my talk the idea came to do something with the beautiful borders you find on these samplers.
Afterwards Simone from atelier Soed Idee and I talked more and it started. I looked at all my samplers to find the right borders and Simone made the pattern.
Right, our first idea was to choose 52 borders, one border a week, but there were just to many nice borders.
I selected 106 and from January 4th on you will find one or more borders a week on the blog : Randje per Week.
Go there please for further information.
One more thing, believe me, it is going to be fun !!!
Al tijdens deze lezing ontstond het idee iets te toen met al die leuke randjes die je op schoollapjes kunt vinden.
Simone, van atelier Soed Idee, en ik spraken er nog die dag over en het balletje ging rollen. Ik zocht in mijn lapjes naar allerlei leuke randjes en Simone maakte er een borduurpatroon van.
Oké, het eerste idee was 52 randjes, één randje per week, maar er waren zoveel leuke randjes !
Het zijn er 106 geworden en vanaf zaterdag 4 januari worden één of meerdere randjes per keer gepubliceerd op het blog: "Randje per Week".
Meer informatie vind je aldaar !
O ja, en geloof me, het wordt leuk !!!!
Last November I talked on the school sampler day in Vaassen I talked about my school sampler collection.
During my talk the idea came to do something with the beautiful borders you find on these samplers.
Afterwards Simone from atelier Soed Idee and I talked more and it started. I looked at all my samplers to find the right borders and Simone made the pattern.
Right, our first idea was to choose 52 borders, one border a week, but there were just to many nice borders.
I selected 106 and from January 4th on you will find one or more borders a week on the blog : Randje per Week.
Go there please for further information.
One more thing, believe me, it is going to be fun !!!
fietsertjes
Wat was ik blij dat ik dit schoollapje vond, want ik ben dol op het patroon van de fietsertjes.
Ik heb geloof ik nog drie lapjes met een enkel fietsertje er op. Ik zal eens zoeken.
Speurend op het web kwam ik bij toeval het patroon van de fietsertjes tegen en zowaar bij Berthi !
Als je hier (klik) op haar blog kijkt, zie je het.
Het patroon komt uit een oud DMC boekje.
Van dit lapje is helaas niets bekend over de maakster. Wat ontzettend jammer.
I was so glad to find this school sampler, because I love the cyclists on their bikes.
I believe I have three more samplers with a cyclist. I have to take a look.
On the internet I found the pattern on the blog of Berthi !
You find it here (click).
It is from an old booklet by DMC.
Nothing is know about the maker of this sampler. What a pity.
Ik heb geloof ik nog drie lapjes met een enkel fietsertje er op. Ik zal eens zoeken.
Speurend op het web kwam ik bij toeval het patroon van de fietsertjes tegen en zowaar bij Berthi !
Als je hier (klik) op haar blog kijkt, zie je het.
Het patroon komt uit een oud DMC boekje.
Van dit lapje is helaas niets bekend over de maakster. Wat ontzettend jammer.
I was so glad to find this school sampler, because I love the cyclists on their bikes.
I believe I have three more samplers with a cyclist. I have to take a look.
On the internet I found the pattern on the blog of Berthi !
You find it here (click).
It is from an old booklet by DMC.
Nothing is know about the maker of this sampler. What a pity.
zondag 8 december 2013
Reiko blokken af
Eergisteren 's avonds om 23 uur was dit blok af. Het is een best wel groot, breed blok en daarom moeilijk over te brengen op mijn blog.
Ik ga nu eerst het volgende blok van de Belton Grange voorbereiden. (en genieten van mijn vrije zondag, na een drukke werkdag op zaterdag)
The day before yesterday at 11 PM I finished this block. It is large and broad, so difficult to put on a picture.
Now I am going to make a start with the next Belton Grange block. (and enjoy my free Sunday, after a busy workday on Saturday)
Ik ga nu eerst het volgende blok van de Belton Grange voorbereiden. (en genieten van mijn vrije zondag, na een drukke werkdag op zaterdag)
The day before yesterday at 11 PM I finished this block. It is large and broad, so difficult to put on a picture.
Now I am going to make a start with the next Belton Grange block. (and enjoy my free Sunday, after a busy workday on Saturday)
zaterdag 7 december 2013
ja, en nu ??
Ik bestelde van de week twee meter breed borduurband bij Simone van atelier Soed Idee. Waarvoor ? Dat horen jullie heel binnenkort en geloof me, het wordt leuk !!
Last week I ordered two meters of this fabric to embroider from Simone from atelier Soed Idee. Why ? You will hear that very soon and believe me it is fun !!
Last week I ordered two meters of this fabric to embroider from Simone from atelier Soed Idee. Why ? You will hear that very soon and believe me it is fun !!
vrijdag 6 december 2013
de Sint heeft goed gereden
Ja, de Sint heeft goed gereden. Een wat oudere uitdrukking misschien, maar het dekt wel de lading. Eén van de pakjes had deze inhoud : de stoffen om de quilt van Reiko Kato tot een mooi geheel te maken. Wat is het smullen.
Yes, Sint Nicolas did a good job. One of the packages was the finishing kit for the Reiko Kato mystery quilt. I keep looking at those beautiful fabrics.
Yes, Sint Nicolas did a good job. One of the packages was the finishing kit for the Reiko Kato mystery quilt. I keep looking at those beautiful fabrics.
donderdag 5 december 2013
5 december !
Voor een ieder die het vandaag viert : Fijne Sinterklaas !!
Wij vieren het vanavond met ons gezin. Alleen wat pakjes, gelukkig geen gedichten en heel veel gezelligheid.
I wish those who celebrate Saint Nicolas today a wonderful celebration !
We celebrate it with the four of us. Some present, no poems (a Saint Nicolas tradition) and a happy feeling.
Wij vieren het vanavond met ons gezin. Alleen wat pakjes, gelukkig geen gedichten en heel veel gezelligheid.
I wish those who celebrate Saint Nicolas today a wonderful celebration !
We celebrate it with the four of us. Some present, no poems (a Saint Nicolas tradition) and a happy feeling.
woensdag 4 december 2013
Reiko moet eigenlijk sneller
Met dat ik de titel van mijn blog schrijf zegt een stemmetje: "Misschien moet je je verwachtingspatroon bijstellen...". Maar ja, dit soort uitspraken krijg je na een dag werken, waarop de finishing kits voor deze quilt binnenkwamen. Ja, ik heb er één gekocht, ook al ga ik de quilt waarschijnlijk iets anders maken. Ik kan de kit nog niet laten zien, want hij wordt eerst ingepakt voor de Sint.
Pakken jullie ook (bijna) al je pakjes zelf in ?
I want this block to be finished, but is it realistic ? These are busy times. Yesterday, while being at work, the finishing kits for this quilt were delivered. Yes I bought one, although I am going to make the quilt a little bit different. I can't show you the fabrics yet, because I am giving the kit to myself as a present on Saint Nicolas.
Do you also wrap up (almost) all your presents yourself ?
Pakken jullie ook (bijna) al je pakjes zelf in ?
I want this block to be finished, but is it realistic ? These are busy times. Yesterday, while being at work, the finishing kits for this quilt were delivered. Yes I bought one, although I am going to make the quilt a little bit different. I can't show you the fabrics yet, because I am giving the kit to myself as a present on Saint Nicolas.
Do you also wrap up (almost) all your presents yourself ?
maandag 2 december 2013
randjes die de hoek om gaan
Op het moment ben ik erg in de weer met mijn schoollapjes. Waarom ? Dat horen jullie over enige tijd.
Dit lapje, op twaalfjarige leeftijd gemaakt door H. Bennema, laat niet alleen de beginrandjes zien en een oefening in merken, maar ook randjes die de hoek om gaan.
I am very busy with my collection of school samplers. Why ? You will hear later.
This one, made when H. Bennema was 12 years of age, not only shows the basic borders and a way to mark linen, but also borders with corners.
Dit lapje, op twaalfjarige leeftijd gemaakt door H. Bennema, laat niet alleen de beginrandjes zien en een oefening in merken, maar ook randjes die de hoek om gaan.
I am very busy with my collection of school samplers. Why ? You will hear later.
This one, made when H. Bennema was 12 years of age, not only shows the basic borders and a way to mark linen, but also borders with corners.
zondag 1 december 2013
van de Sint
Altijd leuk om voor jezelf een cadeautje samen te stellen. Sint ik ben er blij mee !
Always nice to wrap up a present for yourself. Thanks so much Saint Nicolas !
Always nice to wrap up a present for yourself. Thanks so much Saint Nicolas !
zaterdag 30 november 2013
PAN
Gisteren weer een heerlijke dag gehad op de PAN. Daarna helaas geen tijd om iets op handwerkgebied te doen.
Wat kun je dan soms zorgen hebben om de ouder wordende medemens.
Yesterday we had a lovely day on an art fair in Amsterdam called the PAN. No time for stitches.
Sometimes I can worry a lot about dear ones who get older.
Wat kun je dan soms zorgen hebben om de ouder wordende medemens.
Yesterday we had a lovely day on an art fair in Amsterdam called the PAN. No time for stitches.
Sometimes I can worry a lot about dear ones who get older.
vrijdag 29 november 2013
over de helft
Wat was het leuk de twee figuurtjes te maken die van de berg af gaan. Op maar weer naar de volgende Sunbonnet.
It was fun making the two Sunbonnets that are on the hill. But there are still more to be made.
donderdag 28 november 2013
rijk geborduurd lapje
Ik merk dat ik wel erg hou van volgeborduurde lapjes.
Kijk eens naar al die randjes, cijfers en letters geborduurd door B. Jonkman uit Surhuisterveen.
Het lapje werd op 29 juni 1928 afgerond en het meisje zat op de openbare lagere school.
I love samplers that are richly embroidered.
Look at all those letters, digits and borders made by B. Jonkman living in Surhuisterveen in The Netherlands.
She finished it on June 29th. 1928 while visiting a public elementary school.
Kijk eens naar al die randjes, cijfers en letters geborduurd door B. Jonkman uit Surhuisterveen.
Het lapje werd op 29 juni 1928 afgerond en het meisje zat op de openbare lagere school.
I love samplers that are richly embroidered.
Look at all those letters, digits and borders made by B. Jonkman living in Surhuisterveen in The Netherlands.
She finished it on June 29th. 1928 while visiting a public elementary school.
woensdag 27 november 2013
groeiende
Het laatste blok van Reiko Kato is weer een stukje verder, maar nog lang niet klaar. Ik vind het wel steeds leuker worden.
And again a bit further with Reiko Kato's last block, but still a lot to do. I do like the result more and more.
And again a bit further with Reiko Kato's last block, but still a lot to do. I do like the result more and more.
maandag 25 november 2013
lapje uit België
Dit schoollapje werd in 1934 gemaakt door Germaine D.H. op de vrije school in Rebecq in België.
This school sampler was made in 1934 by Germaine D.H. at a school in Rebecq in Belgium.
This school sampler was made in 1934 by Germaine D.H. at a school in Rebecq in Belgium.
zondag 24 november 2013
het gaat langzaam
Ik heb een heel druk, maar gezellig weekend, waarin niet veel tijd is voor quilten. Toch gisteren tussen de bedrijven door gezorgd dat er een sneeuwpopje bij is gekomen. Ik moet nog wel aan de achterkant de donkere stof van het hoedje een stukje wegknippen.
I have a very busy, but very enjoyable weekend. Not much time for quilting at the moment. I did have a small moment to make another snowman. Nearly finished, because I have to cut away a bit of the dark fabric of the hat.
I have a very busy, but very enjoyable weekend. Not much time for quilting at the moment. I did have a small moment to make another snowman. Nearly finished, because I have to cut away a bit of the dark fabric of the hat.
zaterdag 23 november 2013
H. Yff (6)
Deze twee werkjes van Hendrieka Yff, waarvan ik jullie al meer heb laten zien, passen eigenlijk niet in mijn verzameling. Bij de aankoop van de schoollapjes kreeg ik ze erbij.
Ik zal ze altijd bewaren bij de andere handwerkjes die ze maakte.
Ik vind het bovenste werkje zo bijzonder.
These two samplers made by Hendrieka Yff, of whom I showed you more, do not fit in my collection. I received them for free when I bought the others.
I will however always keep them together with the other samplers.
I am very fond of the one in the first picture.
vrijdag 22 november 2013
en dat is twee
Zo, de eerste twee figuurtjes zijn er. De stof van de sneeuwman is wat onregelmatig, waardoor het zich niet altijd voegt op de manier die ik wil. Wel leuk zoals je het blok ziet groeien.
The first two are made. The fabric for the snowman is a bit tricky. It is not even.
Nice to see the block grow.
The first two are made. The fabric for the snowman is a bit tricky. It is not even.
Nice to see the block grow.
donderdag 21 november 2013
verder met sashings
Al eerder zette ik wat sashings rond blokken en zo ook gisteren. Het blok van Reiko was niet handig meenemen naar de bee en zo komt het dat ik weer heel wat verder ben met sashings zetten om de Belton blokken die al klaar zijn.
It was not the first time that I worked on the sashings. Yesterday I had bee and working on the sashings seemed more practical then working on my last Reiko block. As you can see I did a lot.
It was not the first time that I worked on the sashings. Yesterday I had bee and working on the sashings seemed more practical then working on my last Reiko block. As you can see I did a lot.
woensdag 20 november 2013
Reiko 6, een beginnetje
Veel is het nog niet. Met een beetje voorstellingsvermogen zie je de berg waar straks een sleetje vanaf komt. Het laatste blok van de mysterie quilt van Reiko Kato is een winters tafereeltje. Hebben ze vandaag niet aan het einde van de dag natte sneeuw voorspelt ?!
It isn't much yet. Maybe you can imagine yourself a hill where children go for a sleigh ride. The last block of Reiko Kato's mystery shows a winter landscape. The weather forecast for today says that we might get some snowflakes in the afternoon.
It isn't much yet. Maybe you can imagine yourself a hill where children go for a sleigh ride. The last block of Reiko Kato's mystery shows a winter landscape. The weather forecast for today says that we might get some snowflakes in the afternoon.
maandag 18 november 2013
H. Yff (5)
Ja, ik heb nog meer werk van Hendrieka Yff, of was in het geval van sommige samplers de familie Yff ?
Dit mooie lapje in de Holbeinsteek is ook van haar hand.
Yes, I can show you more work from Hendrieka Yff, or was it in some cases the Yff family ?
This sampler shows you the Holbein stitch.
Dit mooie lapje in de Holbeinsteek is ook van haar hand.
Yes, I can show you more work from Hendrieka Yff, or was it in some cases the Yff family ?
This sampler shows you the Holbein stitch.
zondag 17 november 2013
job done !
Zo, weer alle blokken van deel negen af. Nee, niet gisteren, want na een dag van werken, even naar mijn moeder en daarna laat eten kwam ik tot niets.
Erg blij dat ik dit deel heb afgerond en het was beslist geen straf. Wat kun je door middel van Broderie Perse toch leuke blokken krijgen.
Finished all blocks of part nine. Not yesterday. After a days work, a visit to my mother and a late dinner I had had it.
What a lovely way to make blocks using Broderie Perse !
Erg blij dat ik dit deel heb afgerond en het was beslist geen straf. Wat kun je door middel van Broderie Perse toch leuke blokken krijgen.
Finished all blocks of part nine. Not yesterday. After a days work, a visit to my mother and a late dinner I had had it.
What a lovely way to make blocks using Broderie Perse !
zaterdag 16 november 2013
H.Yff (4)
Aan dit lapje zie je heel goed dat het niet altijd verstandig is iets te wassen. Ik was gelukkig niet degene die het overkwam, want ik kreeg het lapje zo aangeleverd.
Wederom een lapje gemaakt door Hendrieka Yff. Ze maakte het op de Eben Haezerschool in Amsterdam in 1907.
Looking at this sampler you understand that it is not always wise to wash an old sampler. I wasn't the one who washed it, I bought it this way.
Again a sampler made by Hendrieka Yff at the Eben Haezerschool in Amsterdam in 1907.
Wederom een lapje gemaakt door Hendrieka Yff. Ze maakte het op de Eben Haezerschool in Amsterdam in 1907.
Looking at this sampler you understand that it is not always wise to wash an old sampler. I wasn't the one who washed it, I bought it this way.
Again a sampler made by Hendrieka Yff at the Eben Haezerschool in Amsterdam in 1907.
vrijdag 15 november 2013
even was ik in luilekkerland
Vijf minuten hoef ik maar met de auto te rijden en ik sta voor de deur van "atelier Steekjes en Kruisjes".
Ik was er al weer even niet geweest en geloof me je kijkt je ogen uit. Wat een leuke dingen hebben ze daar.
Ik ging er heen met een missie. Mijn 365 dagen quilt ziet er een beetje kaal uit.
Missie geslaagd, zoals jullie zien, want ik kwam er met deze bandjes en transfer vandaan !
I live only a five minutes drive away from "atelier Steekjes en Kruisjes".
I hadn't been there for some time and believe me, you don't know where to look. So many beautiful things.
I was there with a mission. My 365 days quilt needed some nice things.
Mission succeeded as you can see. I bought these ribbons and a fabric transfer.
Ik was er al weer even niet geweest en geloof me je kijkt je ogen uit. Wat een leuke dingen hebben ze daar.
Ik ging er heen met een missie. Mijn 365 dagen quilt ziet er een beetje kaal uit.
Missie geslaagd, zoals jullie zien, want ik kwam er met deze bandjes en transfer vandaan !
I live only a five minutes drive away from "atelier Steekjes en Kruisjes".
I hadn't been there for some time and believe me, you don't know where to look. So many beautiful things.
I was there with a mission. My 365 days quilt needed some nice things.
Mission succeeded as you can see. I bought these ribbons and a fabric transfer.
donderdag 14 november 2013
over de helft
Het is even alleen "Letters from Belton Grange" dat de klok slaat. Ik ben al weer met het vijfde blok bezig.
I am only working on the "Letters from Belton Grange" at the moment. Four finished and busy with number five.
I am only working on the "Letters from Belton Grange" at the moment. Four finished and busy with number five.
woensdag 13 november 2013
H.Yff (3)
Het komt niet vaak voor dat ik twee lapjes heb die zo op elkaar lijken. Ze worden door de kleindochter van H.Yff aan haar toegeschreven, maar ik denk haast dat er één van een stiefzusje is geweest.
I do not often see two samplers that have so much in common. The grand daughter of H.Yff told me they were both made by her grandmother, but I think one of them was made by a stepsister.
maandag 11 november 2013
deel 9, blok 9 Letters from Belton Grange
Omdat we nog wachten op een stofje voor het achtste blok ben ik het negende blok aan het voorbereiden.
Broderie Perse, erg leuk om te doen !
Ik ga acht van dit soort blokken maken, dus ik ben nog even bezig.
Because we are waiting for a fabric to put in block eight, I am preparing for block nine.
Broderie Perse, I love it !
These are two of eight almost the same blocks. I am busy for now.
Broderie Perse, erg leuk om te doen !
Ik ga acht van dit soort blokken maken, dus ik ben nog even bezig.
Because we are waiting for a fabric to put in block eight, I am preparing for block nine.
Broderie Perse, I love it !
These are two of eight almost the same blocks. I am busy for now.
zondag 10 november 2013
Hendrieka Yff (2)
Toch zit ik met veel vragen over Hendrieka. Vragen waar de familie geen antwoord op kan geven.
Dit lijkt op een tweede schoollapje van Hendrieka, of van een andere H. Yff. Hendrieka had twee stiefzusjes.
Het kan haast geen tweede schoollapje zijn van Hendrieka, want het vorige lapje dat ik van haar liet zien was uit 1906. Maakte ze dit lapje eerder en pas daarna een eenvoudiger lapje ?
I have questions I would like to know about Hendrieka. Questions that can't be answered by family from her.
This looks like a second school sampler, or was it made by one of her stef sisters ? She had two.
It hardly can't be the second one from Hendrieka, because the first one I showed you was made in 1906.
Did she make a more simpler one later ?
Dit lijkt op een tweede schoollapje van Hendrieka, of van een andere H. Yff. Hendrieka had twee stiefzusjes.
Het kan haast geen tweede schoollapje zijn van Hendrieka, want het vorige lapje dat ik van haar liet zien was uit 1906. Maakte ze dit lapje eerder en pas daarna een eenvoudiger lapje ?
I have questions I would like to know about Hendrieka. Questions that can't be answered by family from her.
This looks like a second school sampler, or was it made by one of her stef sisters ? She had two.
It hardly can't be the second one from Hendrieka, because the first one I showed you was made in 1906.
Did she make a more simpler one later ?
zaterdag 9 november 2013
laatste blok van Reiko Kato
Het laatste blok van Reiko Kato is binnen. Heel wat om te doen hoor.
Er zijn even andere prioriteiten, maar binnenkort begin ik er aan !
I received the last block of the quilt from Reiko Kato. A lot to do.
At the moment I have other priorities, but I will start soon !
Er zijn even andere prioriteiten, maar binnenkort begin ik er aan !
I received the last block of the quilt from Reiko Kato. A lot to do.
At the moment I have other priorities, but I will start soon !
vrijdag 8 november 2013
Hendrieka Yff (1)
Al weer enige tijd geleden kocht ik een aantal lapjes die gemaakt zijn door Hendrieka Yff die opgroeide in Amsterdam.
Dit is haar eerste schoollapje.
Some time ago I bought a few school samplers from the same person Hendrieka Yff who lived the first years of her life in Amsterdam.
This is her first school sampler.
Dit is haar eerste schoollapje.
Some time ago I bought a few school samplers from the same person Hendrieka Yff who lived the first years of her life in Amsterdam.
This is her first school sampler.
donderdag 7 november 2013
5 maal Reiko Kato
Gisteren op mijn werk kon ik het even niet laten mijn blokken van Reiko Kato te fotograferen. Ik vind het heel gezellig staan.
Nu wachten op het volgende blok dat ieder moment binnen kan komen.
While working yesterday I had to take a picture of my Reiko Kato blocks.
Don't they look nice this way ?
I hope the last block will come soon.
Nu wachten op het volgende blok dat ieder moment binnen kan komen.
While working yesterday I had to take a picture of my Reiko Kato blocks.
Don't they look nice this way ?
I hope the last block will come soon.
woensdag 6 november 2013
van alles
Zo zag mijn werkblad er gisterenavond uit. Moe na een dag werken, maar nog van alles willen doen.
Geloof me, zo gaat het vaak !
Yesterday evening on my work table. Tired after a days work, but still wanting to do a lot.
Believe, this happens more often.
Geloof me, zo gaat het vaak !
Yesterday evening on my work table. Tired after a days work, but still wanting to do a lot.
Believe, this happens more often.
dinsdag 5 november 2013
gevonden !
Al weer enige tijd geleden liet Berthi op haar blog allerlei lapjes zien rond het koninklijk huis. Hoewel dit niet mijn verzamelgebied is wist ik dat ik nog iets had liggen.
Vorige week kwam het eindelijk boven water.
A few months ago Berthi showed different samplers concerning The Royal Family on her blog. This is not something I collect, but I knew I had one somewhere.
Last week I found it !
Vorige week kwam het eindelijk boven water.
A few months ago Berthi showed different samplers concerning The Royal Family on her blog. This is not something I collect, but I knew I had one somewhere.
Last week I found it !
maandag 4 november 2013
nog even zaterdag
Natuurlijk kon ik het zaterdag niet laten iets te kopen.
Iedereen die aanwezig was tijdens de rode schoollapjes-dag kreeg het patroontje van dit rode schoollapje.
Als dank voor het houden van de lezing kreeg ik deze agenda met prachtige borduurtjes uit allerlei streken in Frankrijk, waar ik erg blij mee ben.
Zelf kocht ik nog een lapje en bandjes voor in mijn 365 dagen quilt, want al heb ik het niet veel over, daar ben ik ook nog steeds mee bezig.
I couldn't resist buying something Saturday.
Each one that was on the school sampler day received the pattern of a school sampler.
I received this beautiful agenda with embroideries of a lot of places in France as a thank you. I am very pleased with it.
I myself bought a fat quarter and some ribbons for my 365 days quilt. I do not talk much about this quilt, but I am still busy making it.
Iedereen die aanwezig was tijdens de rode schoollapjes-dag kreeg het patroontje van dit rode schoollapje.
Als dank voor het houden van de lezing kreeg ik deze agenda met prachtige borduurtjes uit allerlei streken in Frankrijk, waar ik erg blij mee ben.
Zelf kocht ik nog een lapje en bandjes voor in mijn 365 dagen quilt, want al heb ik het niet veel over, daar ben ik ook nog steeds mee bezig.
I couldn't resist buying something Saturday.
Each one that was on the school sampler day received the pattern of a school sampler.
I received this beautiful agenda with embroideries of a lot of places in France as a thank you. I am very pleased with it.
I myself bought a fat quarter and some ribbons for my 365 days quilt. I do not talk much about this quilt, but I am still busy making it.
zondag 3 november 2013
genoten !
Wat heb ik gisteren genoten. Wat was het leuk te vertellen over mijn verzameling rode schoollapjes en pronkrollen. Ik had zo'n 60 schoollapjes en 6 pronkrollen meegenomen.
Leuk was ook dat een aantal dames ook schoollapjes hadden meegenomen en ik heb ook een mooie pronkrol mogen bewonderen.
Echt een superdag georganiseerd door Simone van atelier Soed Idee.
I did enjoy myself so much yesterday. It was so much fun talking about my collection school samplers and long samplers. I had 60 school samplers and 6 long samplers with me.
Some ladies had also brought samplers with them and I had the opportunity to look at a beautiful long sampler.
A day well organized by Simone from atelier Soed Idee.
Hier wat lapjes die anderen hadden meegebracht.
The last picture shows some samplers from other ladies.
Leuk was ook dat een aantal dames ook schoollapjes hadden meegenomen en ik heb ook een mooie pronkrol mogen bewonderen.
Echt een superdag georganiseerd door Simone van atelier Soed Idee.
I did enjoy myself so much yesterday. It was so much fun talking about my collection school samplers and long samplers. I had 60 school samplers and 6 long samplers with me.
Some ladies had also brought samplers with them and I had the opportunity to look at a beautiful long sampler.
A day well organized by Simone from atelier Soed Idee.
Hier wat lapjes die anderen hadden meegebracht.
The last picture shows some samplers from other ladies.
Abonneren op:
Posts (Atom)