Een klein lapje met een eenvoudig randje. Ik schrijf eenvoudig en kijk dan meteen naar de hoeken die menig jong kind toch hoofdbrekens moeten hebben gekost. Gezien de aanduiding n.1913 (née 1913) denk ik dat het een Belgisch of Frans lapje is.
Waarschijnlijk zijn er later thuis wat letters bijgemaakt en is dat garen gaan verkleuren.
A small sampler with an easy to make border. While I write that I look at the corners and know for sure that many a young child must have had difficult times with them. I think this sampler was made in Belgium or France, because n.1913 stands for née (born) 1913.
I also think see made some extra letters at home, of which the color has faded.
zondag 30 september 2012
zaterdag 29 september 2012
rand Vintage Rouge
Als je goed kijkt op het kleine plaatje in de rechterkolom van de Vintage Rouge, zie je dat de randen voor een groot deel bestaan uit applicatie. Ik ben met het eerste deel bezig. De blaadjes zitten eraan, wie weet morgen of overmorgen de besjes.
Goed weekend !
When you take a careful look on the picture of the Vintage Rouge in the right column you see that large parts of the border are done with appliqué. I am now working on the first part. I have placed the leaves on the fabric, tomorrow or the day after I will work on the berries.
Enjoy your weekend !
Goed weekend !
When you take a careful look on the picture of the Vintage Rouge in the right column you see that large parts of the border are done with appliqué. I am now working on the first part. I have placed the leaves on the fabric, tomorrow or the day after I will work on the berries.
Enjoy your weekend !
vrijdag 28 september 2012
Dear Jane weer in beeld
Het is op twee dagen na precies een jaar geleden dat ik alle blokken en driehoeken van mijn Dear Jane aan elkaar had. Omdat ik op dat moment veel moest quilten aan de paarse Loyal Union Sampler is hij een beetje in de vergetelheid geraakt. Eigenlijk heel erg zonde. Ik heb hem dan ook gisteren weer tevoorschijn gehaald.
Er moet nog een rand omheen, waar ik na het quilten de schulprand uit maak, hij moet gedubbeld en gequilt. Ik ga er weer voor !
Two days ago it was a year ago that I finished my Dear Jane top. At that moment I had to quilt a lot on my purple Loyal Union Sampler and I put this one away.
Yesterday I took it out of its bag.
It has to get a border for the scallops, it has to be sandwiched and quilted. I am going to work on it again.
Er moet nog een rand omheen, waar ik na het quilten de schulprand uit maak, hij moet gedubbeld en gequilt. Ik ga er weer voor !
Two days ago it was a year ago that I finished my Dear Jane top. At that moment I had to quilt a lot on my purple Loyal Union Sampler and I put this one away.
Yesterday I took it out of its bag.
It has to get a border for the scallops, it has to be sandwiched and quilted. I am going to work on it again.
donderdag 27 september 2012
Lobbes
Wat is het leuk dat er oude foto's bestaan van het Pensionnat de la Visitation in Lobbes, België. Ik weet niet wanneer deze foto's zijn genomen, maar ik weet wel dat de twee samplers er zijn gemaakt. Ze zijn, zoals veel lapjes uit die tijd die uit België komen, gevoerd.
Beide lapjes zijn waarschijnlijk door eenzelfde meisje gemaakt.
These are pictures of the Pensionnat de la Visitation in Lobbes in Belgium. They give these two samplers an extra dimension. I do not know when these pictures were taken, but I do know that these samplers were made there.
They have both, as a lot of samplers coming from Belgium, fabric on the back.
I do not know for sure, but I think both samplers were made by the same person.
woensdag 26 september 2012
opwelling
Vorige week kocht ik in een opwelling twee grote bollen textielgaren bij de Blokker. Twee bollen inclusief haaknaalden voor 8 euro. Pas later realiseerde ik me hoe zwaar dit garen is. Ik had een sjaal in gedachten, maar nu twijfel ik vanwege het gewicht. Hebben jullie suggesties of patronen op het internet ?
Last week I bought two large balls of yarn. I bought them for 8 euros, crochet needle included. Later on I realized that they were very heavy. Now what to do with them. Any suggestions ?
Last week I bought two large balls of yarn. I bought them for 8 euros, crochet needle included. Later on I realized that they were very heavy. Now what to do with them. Any suggestions ?
dinsdag 25 september 2012
geen siggies
Deze week heb ik geen siggies ontvangen. Daarom een paar foto's die ik maakte met mijn telefoon. Het weekend was het, in tegenstelling tot gisteren, nog heerlijk weer.
Zaterdag zat ik na het boodschappen doen nog buiten op een terras in Laren en zondag wandelde ik door het bos. Ik had eigenlijk al veel meer paddestoelen verwacht.
I didn't receive siggies last week. These pictures I made with my phone last weekend. Yesterday we had bad weather, but on Saturday I sat outside on a terrace in Laren in The Netherlands and on Sunday I walked through the wood. I had expected to see more mushrooms.
Zaterdag zat ik na het boodschappen doen nog buiten op een terras in Laren en zondag wandelde ik door het bos. Ik had eigenlijk al veel meer paddestoelen verwacht.
I didn't receive siggies last week. These pictures I made with my phone last weekend. Yesterday we had bad weather, but on Saturday I sat outside on a terrace in Laren in The Netherlands and on Sunday I walked through the wood. I had expected to see more mushrooms.
maandag 24 september 2012
4 rozetten
De vier rozetten voor de vier randen van de Vintage Rouge zijn af. Ook zit de ondergrond van een rand in elkaar, dus ik kan beginnen met de tak met blaadjes en besjes.
I have finished the four roses for the four borders of the Vintage Rouge. I have also made the background for one border, so I can start with the branch with leaves and berries.
I have finished the four roses for the four borders of the Vintage Rouge. I have also made the background for one border, so I can start with the branch with leaves and berries.
zondag 23 september 2012
7 huisjes erbij
Bijna iedere dag maak ik een huisje. Zo komt het dat er nu 117 huisjes klaar zijn. Ik ga door tot ik door mijn blauwe stofjes en scraps heen ben. Geloof me, dat duurt nog even.
Almost every day I build a house. I have now finished 117 houses. I keep making these small houses until I have no blue fabric and scraps left. Believe me, that will take some time.
Almost every day I build a house. I have now finished 117 houses. I keep making these small houses until I have no blue fabric and scraps left. Believe me, that will take some time.
zaterdag 22 september 2012
volgers terug !
Ik heb mijn volgers terug. Gisteren las ik bij iemand op haar blog ( jammer genoeg weet ik niet meer wie) dat het haar was gelukt via deze uitleg (klik). Ook ik heb deze uitleg opgevolgd en het werkt.
Dank aan Pauline van Borduurderij !
I have got my followers back. Yesterday I read on someones blog ( I have forgotten which ones) that see did the same using this guideline (click). I also did it and it worked !
Thank you Pauline of Borduurderij !
Dank aan Pauline van Borduurderij !
I have got my followers back. Yesterday I read on someones blog ( I have forgotten which ones) that see did the same using this guideline (click). I also did it and it worked !
Thank you Pauline of Borduurderij !
vrijdag 21 september 2012
in stijl
Dankzij Elsbeth maak ik in het vervolg mijn bril in stijl schoon. Uit de Elzas nam zij dit prachtige brillendoekje mee.
Vanmiddag ga ik met onze jongste naar de opticien. Wij vonden altijd dat hij wat kneep met zijn ogen en gedurende zijn eerste rijles kreeg hij te horen eens langs de opticien te gaan.
Elsbeth provided me with this special cleaning towel for glasses. She took this beautiful one with her from the Elzas in France.
This afternoon I am going with our youngest to the optician. We thought his vision wasn't that good and during his first driving lesson he was told to go there.
Vanmiddag ga ik met onze jongste naar de opticien. Wij vonden altijd dat hij wat kneep met zijn ogen en gedurende zijn eerste rijles kreeg hij te horen eens langs de opticien te gaan.
Elsbeth provided me with this special cleaning towel for glasses. She took this beautiful one with her from the Elzas in France.
This afternoon I am going with our youngest to the optician. We thought his vision wasn't that good and during his first driving lesson he was told to go there.
donderdag 20 september 2012
prachtig !
Nee, deze lap hoort niet echt tot mijn verzameling en nee, echt goedkoop was hij ook niet, maar hij heeft iets wat ik eigenlijk nooit tegenkom en dat is mijn voornaam.
De naam Annelies begon eigenlijk pas in de late jaren vijftig in zwang te raken.
Ik kon het gewoon niet laten deze prachtige lap te kopen. Het handwerk is ook zo mooi gedaan en dat voor een elf jarige.
No, this is not what I collect and no it wasn't cheap, but it has something I rarely see and that is my first name.
The name Annelies became popular in the late fifties so this is a rare find.
I absolutely couldn't resist it. It is so beautifully done and she was only 11 years old when she made it.
Annelies D. werd geboren in 1927 (ik in 1958) en woonde in Den Haag.
Annelies D. was born in 1927 ( I was in 1958) and lived in The Hague.
De naam Annelies begon eigenlijk pas in de late jaren vijftig in zwang te raken.
Ik kon het gewoon niet laten deze prachtige lap te kopen. Het handwerk is ook zo mooi gedaan en dat voor een elf jarige.
No, this is not what I collect and no it wasn't cheap, but it has something I rarely see and that is my first name.
The name Annelies became popular in the late fifties so this is a rare find.
I absolutely couldn't resist it. It is so beautifully done and she was only 11 years old when she made it.
Annelies D. werd geboren in 1927 (ik in 1958) en woonde in Den Haag.
Annelies D. was born in 1927 ( I was in 1958) and lived in The Hague.
woensdag 19 september 2012
noppen !
De breirol van Annelein is bijna af. Jammer hoor, want het is zo leuk steeds weer een nieuw patroontje te breien. Dit patroontje heeft weer noppen. Ze komen ook in wat andere patroontjes voor en zijn lastig te breien, omdat je uit een steek zeven steken breit, maar ze zitten erin !
I have almost finished the knitting sampler of Annelein. A pity, because I like doing this. In this pattern you sometimes have to make seven stitches out of one. This is difficult for me, but I did it !
I have almost finished the knitting sampler of Annelein. A pity, because I like doing this. In this pattern you sometimes have to make seven stitches out of one. This is difficult for me, but I did it !
zondag 16 september 2012
weer bij
Zo, ik ben weer bij met de breirol van Jookies. Goed, na patroon 14 komt bij mij eerst 16 en dan 15, maar dat maakt eigenlijk niets uit.
Ook op de blog van Annelein staat weer een nieuw patroontje, dus ik kan verder met de andere rol.
I have made all patterns available till now of the knitting sampler of Jookies. In my sampler pattern 16 comes after pattern 14, but who cares.
On the blog of Annelein is also a new pattern available, so I can go on with my other sampler.
Ook op de blog van Annelein staat weer een nieuw patroontje, dus ik kan verder met de andere rol.
I have made all patterns available till now of the knitting sampler of Jookies. In my sampler pattern 16 comes after pattern 14, but who cares.
On the blog of Annelein is also a new pattern available, so I can go on with my other sampler.
zaterdag 15 september 2012
opfrissen !
Ooit in een ver verleden zat ik op het Atheneum en verruilde snel mijn Duits en Frans voor vakken als Natuurkunde, Scheikunde en Economie 2. Een B-pakket beviel me beter.
Nu is het al weer tien jaar geleden dat ik een aantal cursussen Frans volgde. Ik versta haast alles, maar het spreken blijft me slecht afgaan.
Afgelopen maandag deed ik een niveautest bij de Alliance Française en binnenkort ga ik er weer tegenaan !
I want to improve my French so I did a test last Monday. Soon I am starting with a new course.
Nu is het al weer tien jaar geleden dat ik een aantal cursussen Frans volgde. Ik versta haast alles, maar het spreken blijft me slecht afgaan.
Afgelopen maandag deed ik een niveautest bij de Alliance Française en binnenkort ga ik er weer tegenaan !
I want to improve my French so I did a test last Monday. Soon I am starting with a new course.
vrijdag 14 september 2012
een oudje
Het lapje is stuk, letters zijn weg en er zitten wat vlekken op, maar het heeft zijn charme. Ik denk dat dit één van de oudste lapjes is in mijn verzameling. K.T. maakte het in 1845. Ik vond het een paar maanden geleden en kocht het voor weinig.
This sampler has damage, letters have gone and it has stains, but it has its charme. I think it is one of my oldest samplers. K.T. made it in 1845. I found it a few months ago and paid a very small prize.
This sampler has damage, letters have gone and it has stains, but it has its charme. I think it is one of my oldest samplers. K.T. made it in 1845. I found it a few months ago and paid a very small prize.
donderdag 13 september 2012
sampler door D.J.O.
Ik kom deze week totaal niet aan handwerken toe. Ik heb nog wel heel wat lapjes (samplers) liggen die ik jullie nog niet heb laten zien.
Zie hier een laat 19-de eeuws lapje gemaakt door D.J.O. Prachtig met al die kleurtjes !
No needlework for me this week, but I have a lot of samplers that I haven't shown you yet.
This is a late nineteenth century sampler made by D.J.O. Isn't it colourful ?!
woensdag 12 september 2012
110 huisjes
Nog steeds hebben alle huisjes een andere kleur. ( blauw, gelijkend op blauw of met blauw erin)
De bouwplaats heeft nog materiaal, dus ik ga nog door !
Still all the houses have a different colour. (blue, looking like blue or with blue in it)
I have enough building material left, so I go on !
De bouwplaats heeft nog materiaal, dus ik ga nog door !
Still all the houses have a different colour. (blue, looking like blue or with blue in it)
I have enough building material left, so I go on !
maandag 10 september 2012
stukje breirol
Ik zag gisteren dat er een nieuw patroontje beschikbaar was voor de breirol van Joke. Naast druk te zijn met de huisjes kon het het niet laten het, wat ik dacht vijftiende patroontje, te breien. Gezellig ! Ik zie echter nu dat ik na patroon 14 niet 15, maar 16 heb gebreid. Geen punt, dan komt hierna nummer 15.
Yesterday I saw that there was a new pattern available for the knitting sampler of Joke. I was busy with the houses, but couldn't resist it and made it. Now I see that I made number 16 and left out number 15. Doesn't matter, I can make number 15 after number 16.
Yesterday I saw that there was a new pattern available for the knitting sampler of Joke. I was busy with the houses, but couldn't resist it and made it. Now I see that I made number 16 and left out number 15. Doesn't matter, I can make number 15 after number 16.
zondag 9 september 2012
huisjes
Ik heb het druk. Met dat ik dit schrijf denk ik:"Wanneer niet ?" Gisteren gewerkt en de komende week vier dagen, omdat Petra, Nel en Elsbeth in Ste. Marie-aux-Mines zijn.
Toch probeer ik tussendoor steeds weer een huisje te maken en wie weet zit er morgen weer een nieuwe rij aan de lap.
Fijne zondag !
I am busy, but isn't that normal for me ?! I worked yesterday and the coming week I am four days in the shop. Petra, Nel and Elsbeth are away to Ste. Marie-aux-Mines.
I try to build a house now and then and hope to add a new row to my top tomorrow.
Enjoy your Sunday !
Toch probeer ik tussendoor steeds weer een huisje te maken en wie weet zit er morgen weer een nieuwe rij aan de lap.
Fijne zondag !
I am busy, but isn't that normal for me ?! I worked yesterday and the coming week I am four days in the shop. Petra, Nel and Elsbeth are away to Ste. Marie-aux-Mines.
I try to build a house now and then and hope to add a new row to my top tomorrow.
Enjoy your Sunday !
vrijdag 7 september 2012
Vierlande update
De manier om niet aan iets nieuws te beginnen is nog eens goed te kijken waar je mee bezig bent.
Zo heb ik gisteren gewerkt aan mijn Vierlande. Meestal borduur ik als ik in Frankrijk ben. Nu we er even niet naartoe konden is dat blijven liggen. De lap lag binnen handbereik, maar o wat heb ik als als een gekooide tijger lopen zoeken naar het patroon. (achteraf ook onder handbereik, maar in een tasje)
If you don't want to start a new project, look at what you already have.
I worked on my Vierlande yesterday. I like working on cross stitch projects when I am in France. There was no possibility to go there this summer, so it lay there untouched. I had must trouble finding the pattern, it was near, but I didn't recognize the bag where I had put it in.
Zo heb ik gisteren gewerkt aan mijn Vierlande. Meestal borduur ik als ik in Frankrijk ben. Nu we er even niet naartoe konden is dat blijven liggen. De lap lag binnen handbereik, maar o wat heb ik als als een gekooide tijger lopen zoeken naar het patroon. (achteraf ook onder handbereik, maar in een tasje)
If you don't want to start a new project, look at what you already have.
I worked on my Vierlande yesterday. I like working on cross stitch projects when I am in France. There was no possibility to go there this summer, so it lay there untouched. I had must trouble finding the pattern, it was near, but I didn't recognize the bag where I had put it in.
donderdag 6 september 2012
stekenlap en mijmeringen
Nu zou je denken dat ik na al die updates van de Loyal Union Sampler weer van alles zou kunnen laten zien wat ik in die dagen heb gedaan. Niets is minder waar. Ik moet mezelf op het moment ontzettend tegenhouden om met iets nieuws te beginnen. Ik ben erg gecharmeerd van het nieuwe project van Barbara Brackman die de komende 49 weken met blokken komt. Af en toe zit ik wat blokken te tekenen in EQ7. Toch moet ik het niet doen, want ik kom al nauwelijks aan de lopende projecten toe.
Wat geeft internet toch een verleidingen.
Dit lapje is van een anonieme maakster en ook over de tijdsperiode kan ik weinig zeggen, maar ik ben onder de indruk van alle steekjes.
You should think that after the Loyal Union Updates I have a lot to show you from what I made on those days. Well I haven't. I have to stop myself starting a new project and that takes time. I do love the new sampler Barbara Brackman is starting. In 49 weeks she gives you a block each week. I am drawing blocks in EQ7. I really shouldn't do it, because I already have so much to do.
Internet shows you so many things and they are so hard to resist.
I was impressed by the sampler above, but I can't tell you much about it. I do not know who made it and I do not know when it was made.
Wat geeft internet toch een verleidingen.
Dit lapje is van een anonieme maakster en ook over de tijdsperiode kan ik weinig zeggen, maar ik ben onder de indruk van alle steekjes.
You should think that after the Loyal Union Updates I have a lot to show you from what I made on those days. Well I haven't. I have to stop myself starting a new project and that takes time. I do love the new sampler Barbara Brackman is starting. In 49 weeks she gives you a block each week. I am drawing blocks in EQ7. I really shouldn't do it, because I already have so much to do.
Internet shows you so many things and they are so hard to resist.
I was impressed by the sampler above, but I can't tell you much about it. I do not know who made it and I do not know when it was made.
woensdag 5 september 2012
LUS, jan 2012
Eind januari 2012 heb ik de laatste steekjes geplaatst aan deze quilt. Hij iheet een grootte van 240 x 240 cm.
De quilt is nu bij C&T publishing in Amerika om gefotografeerd te worden. Ik merk dat ik er niet eens een totaal plaatje van heb gemaakt, maar dat kan als hij terug is.
Augustus 2013 komt het patronenboek van de Loyal Union Sampler van Jennifer Chiaverini uit, waarin deze quilt komt te staan.
At the end of January 2012 I finished this quilt. It measures 94 x 94 inches.
The quilt is now at C&T publishing in America for a photo shoot. I do not have a total view of this quilt, but will make it when it comes back.
August 2013 the pattern book of The Loyal Union Sampler by Jennifer Chiaverini will be launched. This quilt will be in it.
De quilt is nu bij C&T publishing in Amerika om gefotografeerd te worden. Ik merk dat ik er niet eens een totaal plaatje van heb gemaakt, maar dat kan als hij terug is.
Augustus 2013 komt het patronenboek van de Loyal Union Sampler van Jennifer Chiaverini uit, waarin deze quilt komt te staan.
At the end of January 2012 I finished this quilt. It measures 94 x 94 inches.
The quilt is now at C&T publishing in America for a photo shoot. I do not have a total view of this quilt, but will make it when it comes back.
August 2013 the pattern book of The Loyal Union Sampler by Jennifer Chiaverini will be launched. This quilt will be in it.
maandag 3 september 2012
LUS, het quilten
Ja, en dan begint het quilten. Dat ging niet altijd zoals ik het wilde. Door overbelasting heeft het een tijd stil gelegen. Van een ronde quiltring ging ik over naar een ovale. In de quiltstandaard lukte al helemaal niet meer. Mijn schouder wilde gewoon niet meewerken.
Deze foto werd in september 2011 gemaakt.
And then the quilting started. I worked to hard and had lots of trouble with my shoulder. I changed hoops and had to take a break at a certain moment.
This picture was taken in September 2011.
Deze foto werd in september 2011 gemaakt.
And then the quilting started. I worked to hard and had lots of trouble with my shoulder. I changed hoops and had to take a break at a certain moment.
This picture was taken in September 2011.
zondag 2 september 2012
lieflijk lapje
Mooi hè, zo'n klein lapje met het alfabet erop. Geertje Benjamin rondde dit lapje op 11 juli 1911 af. Ze woonde in Hillegom. Inmiddels zijn we een eeuw verder !
Isn't it beautiful, this sweet little sampler ? Geertje Benjamin finished this sampler on July 11th. 1911. She lived in Hillegom in The Netherlands. In the meanwhile a century has past !
Isn't it beautiful, this sweet little sampler ? Geertje Benjamin finished this sampler on July 11th. 1911. She lived in Hillegom in The Netherlands. In the meanwhile a century has past !
zaterdag 1 september 2012
LUS, juli 2011
Juli 2011 en de rand zit er omheen. Achteraf snap ik niet dat ik het zo snel heb gedaan. Elsbeth herinnerde me er echter aan dat ik hele schema's had. Vergeet ook niet dat er andere dingen totaal stil zijn komen te liggen, waaronder de Dear Jane. Tot nu toe heb ik die nog niet opgepakt.
Hier ligt de LUS op de grond, klaar om geregen te worden.
Juli 2011 and I finished the border. Looking at it know I don't know how I did it that fast. Elsbeth reminded me that I had all sorts of schemes. Other projects, among them my Dear Jane top, had to wait and still do. I don't know why I didn't pick that up again.
The picture shows you the LUS ready to be sandwiched.
Hier ligt de LUS op de grond, klaar om geregen te worden.
Juli 2011 and I finished the border. Looking at it know I don't know how I did it that fast. Elsbeth reminded me that I had all sorts of schemes. Other projects, among them my Dear Jane top, had to wait and still do. I don't know why I didn't pick that up again.
The picture shows you the LUS ready to be sandwiched.
Abonneren op:
Posts (Atom)