Thérèse de Dillmont leefde van 1846 tot 1890 en was een Oostenrijkse handwerkster en schrijfster. Zij wordt gezien als een belangrijke pioneer op het gebied van handwerken.
Zij schreef onder andere het omvangrijke werk "Encyclopédie des ouvrages des dames".
Door haar omschreven technieken kom je regelmatig in pronkrollen tegen.
Via Marktplaats kon ik haar boek voor een redelijke prijs kopen en zelfs het bijbehorende verpakkingsdoosje zit er nog bij.
Thérèse de Dillmont lived from 1846 till 1890 and was an Austrian needleworker and writer. She is an important pioneer on hobby needlework in her time.
Among other works she wrote "Encyclopedia of Needleworks".
Techniques from this book are often used in long samplers.
On the internet I bought her book for a very reasonable price.
zondag 31 augustus 2014
donderdag 28 augustus 2014
pensionnat Ter Schouw
Is dit geen geweldige kaart ?
Op de achterzijde staat "Pensionnat ter Schouw ", 233-235, Avenue Brugmann, Bruxelles. Serre.
Don't you like this card ?
On the back it says: "Pensionnat ter Schouw", 233-235, Avenue Brugmann, Bruxelles. Serre.
Op de achterzijde staat "Pensionnat ter Schouw ", 233-235, Avenue Brugmann, Bruxelles. Serre.
Don't you like this card ?
On the back it says: "Pensionnat ter Schouw", 233-235, Avenue Brugmann, Bruxelles. Serre.
woensdag 27 augustus 2014
tapisserie
Wel bijzonder dat rond 1900 met felle kleuren wol werd gewerkt.
Helaas is deze tapisserie sampler ooit gewassen. Je ziet wat uitloop van kleuren. Wel leuk om naar de verschillende vlakken te kijken.
I think it special that such bright colors were used around 1900.
Unfortunately this tapestry sampler was washed and the colors started bleeding a bit.
I love looking at the different shapes and patterns.
Helaas is deze tapisserie sampler ooit gewassen. Je ziet wat uitloop van kleuren. Wel leuk om naar de verschillende vlakken te kijken.
I think it special that such bright colors were used around 1900.
Unfortunately this tapestry sampler was washed and the colors started bleeding a bit.
I love looking at the different shapes and patterns.
dinsdag 26 augustus 2014
't is hier rustig
Ruim 100 jaar geleden maakte B.V. dit schoollapje. Ik twijfel of het af is. Er is nog voldoende ruimte op het lapje, maar er staat ook eigenlijk al een heleboel op.
More then 100 years ago B.V. made this school sampler. Is it finished ? There is enough space left, but she also did a lot.
Het is een beetje stil op mijn blog. Dat komt omdat ik nog steeds herstellende ben en wat dingen aan het inhalen. Eens in de week ben ik een paar uur in de winkel in Amsterdam, twee keer per week ga ik naar fysiotherapie en zo zijn er nog meer vaste afspraken. Het gaat allemaal goed, heel goed zelfs, maar het kost me gewoon veel meer moeite.
Ook ben ik met een cadeautje voor iemand bezig dat ik al een paar maanden geleden had willen geven.
Kortom, er gebeurt wel veel, maar hier moeten jullie het even met mijn schoollapjes doen.
It is a bit quiet on my blog. I am still recovering and catching up. Once a week I am a few hours in the shop in Amsterdam, two times a week therapy for my heart, and other appointments. All goes well, very well, but the things I do take more time then before.
I am also making a present for someone, that I had wanted to give months ago.
For now you'll have to do with my collection samplers.
More then 100 years ago B.V. made this school sampler. Is it finished ? There is enough space left, but she also did a lot.
Het is een beetje stil op mijn blog. Dat komt omdat ik nog steeds herstellende ben en wat dingen aan het inhalen. Eens in de week ben ik een paar uur in de winkel in Amsterdam, twee keer per week ga ik naar fysiotherapie en zo zijn er nog meer vaste afspraken. Het gaat allemaal goed, heel goed zelfs, maar het kost me gewoon veel meer moeite.
Ook ben ik met een cadeautje voor iemand bezig dat ik al een paar maanden geleden had willen geven.
Kortom, er gebeurt wel veel, maar hier moeten jullie het even met mijn schoollapjes doen.
It is a bit quiet on my blog. I am still recovering and catching up. Once a week I am a few hours in the shop in Amsterdam, two times a week therapy for my heart, and other appointments. All goes well, very well, but the things I do take more time then before.
I am also making a present for someone, that I had wanted to give months ago.
For now you'll have to do with my collection samplers.
zondag 24 augustus 2014
lief
Een lief klein lapje dat ik een tijdje geleden van iemand toegestuurd kreeg. Het bevat een alfabet en wat merktekens voor linnengoed. Mooi in zijn eenvoud.
Some time ago I received this small sampler. Just an alphabet and markings for linen. Beautiful in its simplicity.
Some time ago I received this small sampler. Just an alphabet and markings for linen. Beautiful in its simplicity.
woensdag 20 augustus 2014
lekker druk
Ieder rood schoollapje heeft zijn charme. Soms verwonder ik me over de eenvoud en vind ik dat heel mooi. Toch loop ik ook warm voor een lapje als dit. Het is lekker druk en het laatste alfabet is er nog even tussen gepropt.
Het moge duidelijk zijn dat ik hou van mijn lapjes !
Every school sampler has its charm. Some are beautiful in the way they are plain. Others, like this one, are richly embroidered. The last alphabet takes up the last space. I love that too.
It is very clear, I love my collection !
Het moge duidelijk zijn dat ik hou van mijn lapjes !
Every school sampler has its charm. Some are beautiful in the way they are plain. Others, like this one, are richly embroidered. The last alphabet takes up the last space. I love that too.
It is very clear, I love my collection !
dinsdag 19 augustus 2014
kleine werkjes
In onze vakantie heb ik me op handwerkgebied bezig gehouden met wat kleine werkjes.
Ze komen allemaal in de pronkrol.
Hardanger, perzisch ajour, stoppen en doorrijgen, ik heb het allemaal gedaan.
During our vacation I made little things for my long sampler.
Hardanger, Persian ajour, darning, I did it all.
Ze komen allemaal in de pronkrol.
Hardanger, perzisch ajour, stoppen en doorrijgen, ik heb het allemaal gedaan.
During our vacation I made little things for my long sampler.
Hardanger, Persian ajour, darning, I did it all.
maandag 18 augustus 2014
nieuwe boeken
Ik ben twee hele leuke boeken rijker. Wat is het heerlijk boodschappen doen in een winkel die altijd een ruime voorraad handwerkboeken heeft. (E.Leclerc)
Meshwork heb ik al eens gedaan, maar in dit boek staan leuke voorbeelden van tasjes. Uit het boek van Marie Suarez denk ik wat dingen te halen voor mijn pronkrol.
I can add two nice books to my collection. In France you have a lovely shop for your groceries where you can also buy these sort of books. (E.Leclerc)
I am familiar with Meshwork, but like the bags in this book and I hope to take some examples from the other book for my long sampler.
Meshwork heb ik al eens gedaan, maar in dit boek staan leuke voorbeelden van tasjes. Uit het boek van Marie Suarez denk ik wat dingen te halen voor mijn pronkrol.
I can add two nice books to my collection. In France you have a lovely shop for your groceries where you can also buy these sort of books. (E.Leclerc)
I am familiar with Meshwork, but like the bags in this book and I hope to take some examples from the other book for my long sampler.
zondag 17 augustus 2014
terug
Als je in je stoel zit en omhoog kijkt en deze mooie strakblauwe lucht ziet en naast je een klein stilleven, ach wat wil je dan nog meer ?
Tuurlijk is het dan ook genieten van de zonnebloemen en de lucht van lavendel als er weer een kar vol over het weggetje rijdt.
We hebben als altijd weer genoten en het afscheid nemen gaat steeds moeilijker.
Sitting in your chair and looking at the blue sky and also a bunch of old lavender beside you, what more do you want ?It is also so nice to see the sunflowers and smell the lavender when a car full of it comes by on the little road nearby.
We again enjoyed it very much and it is becoming harder and harder to come home.
Abonneren op:
Posts (Atom)